Jezik:
Pozicija: Index  

Najnoviji kursevi


Od školske 2006/07 god. u ponudu uključujemo i kurseve komunikacije, nivoa Početni i Srednji I (opšte i poslovne).

Nastava se odvija u prostorijama škole, i u kompanijama sa kojima je potpisan ugovor o takvom vidu saradnje.




Prevođenje


Pored obrazovanja, naš centar se od 01.09.2000. godine bavi i prevođenjem.


Do sada je kadar preveo veliki broj brošura, kataloga, stručnih tekstova i knjiga iz brojnih oblasti, kao što su istorija, teologija, psihologija, ekonomija, pravo i medicina, uskostručnih tekstova kao i tekstova vezanih za poslovnu korespondenciju firmi.


Od 2003. do 2010. god. prof. Tatjana Gojković je kao stručni saradnik na katedri za istoriju, Filozofskog fakulteta u Novom Sadu prevela veliki broj stručnih radova i abstrakta za univerzitetski stručni časopis ,,Istraživanja''od broja 13 do broja 21, sa srpskog na engleski jezik.


Potvrdu o tome možete videti na stranici 'preporuke'.

O Centru


"L.L.A." Centar postoji kao škola engleskog jezika i prevodilački centar od 01.09.2000. godine. Bavi se podučavanjem engleskog jezika i to opštih kurseva, ali i specijalizovanih, poput poslovnih i kurseva za pripremu polaganja ispita pred Britanskim Savetom (KET, PET, FCE, CAE, CPE, TOEFL, IELTS, i slično).
Naši polaznici su deca uzrasta od 7 do 14 godina, srednjoškolci i odrasli. Do sada smo ostvarili odličnu saradnju sa brojnim firmama kao što su Hemofarm, Agrovojvodina, Raiffeisen Bank (2005-2011), Hotel ,,Putnik'', ,,Tehnometal'', ,,Gradar'', "I2R Broker" i još mnoge druge. Nastava se obavlja putem najsavremenijih metoda i najnovijih udžbenika izdavača poput Longman-a, Oxford University Press-a i Cambridge-a.

Prilikom rada sa kompanijama, centar koristi sistem ,,analize potreba'' (kompanije sa kojom ugovara posao) gde nakon testiranja polaznika utvrđuje šta je konkretno toj kompaniji neophodno za rad i toga se pridržava kada pravi program po kome će se zaposleni te kompanije podučavati.

Kao vid dodatne aktivnosti naši najmlađi polaznici su dobili priliku da svoje znanje pokažu na Zmajevim Dečijim Igrama 2003. godine. Nastup je bio održan na engleskom i nemačkom jeziku i ostvario je zapažene rezultate. Pored toga deca svoje znanje rado prikazuju i u završnoj priredbi kao i prikazom svojih radova u časopisu našeg centra na kraju školske godine.

Pored obrazovanja, ovaj centar se već godinama bavi i prevođenjem. Do sada je kadar preveo veliki broj brošura, kataloga, tekstova i knjiga iz brojnih oblasti, kao što su istorija, teologija, psihologija, ekonomija, pravo i medicina, uskostručnih tekstova kao i tekstova vezanih za poslovnu korespondenciju (slanje e-mail-ova, porudžbina, itd.) firmi.

Od 2003. godine, Obrazovno-prevodilački centar ''Language Laboratory Academy'' je član ''ELTA'' – English Language Teaching Association, a od septembra 2005. godine je i član Privredne komore Srbije – Sekcije za strane jezike. U januaru 2006. godine smo dobili sertifikat povodom učešća na seminaru ,,Evropski jezički portfolio'' u organizaciji Privredne komore Srbije, koji je vodio osnivač EAQUALS-a, g. Peter Brown. Time smo uskladili svoj rad sa evropskim standardom učenja stranih jezika i naši polaznici se od tada ocenjuju po standardnoj šemi samoprocene usklađene sa CEFR-om tj. Common European Framework of Reference (Zajedničkim evropskim jezičkim okvirom).

U julu 2007. god, "L.L.A." Centar je dobio licencu Privredne komore Londona i time postao autorizovani centar za polaganje međunarodno priznatih
LCCI ispita, usklađenih sa CEFR evropskom metodom standarda podučavanja engleskog i ostalih stranih jezika. Grupe polaznika su male (do 5) i na kraju odslušanog kursa polaznik dobija priliku da polaže test i dobije međunarodno priznat sertifikat.
Content © Language Laboratory Academy 2010, All rights reserved.
Web dizajn i razvoj: CoppeTeam Studio © 2006-2018, Prikazao: PowerCMS